返回

木兰诗原文是啥意思啊翻译?

首页

木兰诗原文是啥意思啊翻译?

木兰诗原文

唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。

问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。

昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。

阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为市鞍马,从此替爷征。

东市买骏马,西市买鞍鞯。南市买辔头,北市买长鞭。

旦辞爷娘去,暮宿黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。

旦辞黄河去,暮至黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。

将军百战死,壮士十年归。归来见天子,天子坐明堂。

策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎。

愿驰千里足,送儿还故乡。爷娘闻女来,出郭相扶将。

阿姊闻妹来,当户理红妆。小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,著我旧时裳。

当窗理云鬓,对镜帖花黄。出门看伙伴,伙伴皆惊惶。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

木兰诗翻译

织布机不停地发出一阵阵响声,花木兰正在门口处织布。听不见织布机的响声,只听见女子叹息的声音。

请问女子在想些什么,请问女子在思念些什么。女子没有想什么,女子也没有思念什么。

昨天晚上看见军队征兵的文书,可汗正在大规模征兵。征兵的文书有十二卷,卷卷上都有父亲的名字。

父亲没有大儿子,花木兰没有哥哥。我愿意去买鞍马,从此替父亲去参军。

在东市买了一匹骏马,在西市买了鞍鞯。在南市买辔头,在北市买长鞭。

早晨辞别父母离开家,傍晚住在黄河边上。听不见父母呼唤女儿的声音,只听见黄河的水声。

早晨辞别黄河离开,傍晚到达黑山头。听不见父母呼唤女儿的声音,只听见燕山的胡兵呼声。

万里赶赴戍守边疆,跨过关山像飞一样快。严寒中传来梆子的声音,寒光照着铁甲。

将军战死沙场,壮士十年后归来。回来后见到天子,天子坐在大殿上。

封赏了十二次军功,所赐奖赏数不胜数。可汗问花木兰想要什么,花木兰不要尚书郎的官职。

只愿骑着千里马,送儿女回到家乡。父母听到女儿回来了,出城来搀扶她。

姐姐听到妹妹回来了,在门口整理好衣妆。弟弟听到姐姐回来了,磨刀霍霍地准备杀猪宰羊。

打开我东边的阁楼门,坐在我西边的阁楼床上。脱下我征战时的军袍,穿上我往日的衣裳。

对着窗户整理云鬓,对着镜子贴花黄。出门去看同伴,同伴们都惊慌失措。

一起参军十二年,不知道花木兰是女儿身。

雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。两只兔子并排行走在地上,哪里能辨别得出我是雄是雌?

热门工具

Copyright© 名字网-专业婴儿宝宝起名网站!闽ICP备2022000160号-1