返回

山中杂诗译文意思全解及注释?

首页

山中杂诗译文意思全解及注释?

山中杂诗译文:

山中采薇采葛,朝晨出发晚上回来。

遇到陶渊明的田园,呈现出秀丽的风景。

土壤肥沃,田地宽阔,

左右回环的清流,郁郁葱葱的绿色庄稼。

树木繁茂,屋舍俨然。

主人穿着布衣,荷锄而归,

身材魁伟,目光炯炯,

他的思绪纯正,心怀高远。

东西晋易代,他就不再出仕。

只爱琴书,憎恶世俗的丑恶。

不愿随波逐流,宁愿“躬耕自资”自给自足。

山中杂诗注释:

1. 山中:指陶渊明隐居的庐山。

2. 薇:一种野生的草本植物,可以食用。

3. 葛:一种野生的藤本植物,可以食用。

4. 朝采薇:早上采薇。

5. 暮归:晚上回来。

6. 逢:遇到。

7. 陶公:指陶渊明。

8. 庄:田庄,田园。

9. 秀:美丽。

10. 肥壤:肥沃的土壤。

11. 广畴:宽阔的田地。

12. 回:回流,环绕。

13. 清流:清澈的溪流。

14. 郁郁:茂盛的样子。

15. 绿畴:绿油油的田野。

16. 树茂:树木茂盛。

17. 屋俨:房屋整齐。

18. 庐:房屋。

19. 布衣:麻布做的衣服。

20. 荷锄而归:拿着锄头回家。

21. 魁伟:身材魁梧,高大威武。

22. 神清骨寒:精神清爽,容貌俊美。

23. 正思:正确的思想。

24. 高举:志向远大。

25. 晋易:晋朝的更替。

26. 家而:于是。

27. 不用:不用出仕。

28. 爱琴书:喜爱琴书。

29. 憎世俗:憎恨世俗的丑恶。

30. 俗累:世俗的羁绊。

31. 躬耕自资:亲自耕种田地,自力更生。

热门工具

Copyright© 名字网-专业婴儿宝宝起名网站!闽ICP备2022000160号-1