清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。
借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。
译文:
清明时节,雨水纷纷落下,行走在路上的人们,思绪万千,心情沉重。
请问哪里有可以喝酒的地方?牧童遥指着杏花村的方向。
注释:
1. 清明:二十四节气之一,在每年公历4月5日或6日。
2. 纷纷:形容雨水下得很大。
3. 断魂:形容心情非常沉重。
4. 借问:询问。
5. 酒家:卖酒的店铺。
6. 牧童:放牧牛羊的孩子。
7. 杏花村:位于江苏省宿迁市泗阳县,是杜牧诗《清明》中提到的一个地名。
赏析:
《清明》这首诗,描写了清明时节的景物和人们的思绪。诗的开头,诗人以“清明时节雨纷纷”一句,点明了时间和地点。清明时节,正是春雨绵绵的季节。雨水纷纷落下,打在行人的身上,也打在行人的心上。诗人用“欲断魂”三个字,形容了人们在清明时节的沉重心情。
接着,诗人写道“借问酒家何处有?牧童遥指杏花村”。诗人想要喝酒,来排解自己的愁绪。他询问牧童,哪里有酒家。牧童遥指着杏花村的方向。杏花村是盛产美酒的地方,诗人在这里喝酒,可以暂时忘记自己的烦恼。