【注释】
谢公:谢灵运,南朝宋诗人。
宿:停泊。
清江:长江。
半夜:午夜。
潮来:涨潮。
万顷:形容水域辽阔。
风:大风。
【译文】
清晨,我停泊在谢公曾经停泊过的长江边,半夜里,潮水涌来,大风刮起。
【注释】
竹外:竹林外。
桃花:桃花。
三两枝:几枝。
春江:春天的江水。
水暖:水温上升。
鸭:鸭子。
先知:最先知道。
【译文】
竹林外开着几枝桃花,春天的江水变暖了,鸭子最先知道。
【注释】
蒌蒿:一种野菜。
满地:遍地都是。
芦芽:芦苇的嫩芽。
短:刚长出不久。
正是:恰好是。
河豚:一种鱼。
欲上:想要上游。
时:时候。
【译文】
蒌蒿遍地生长,芦苇的嫩芽刚长出来,正是河豚想要上游的时候。
【注释】
鹭:一种水鸟。
沙:沙洲。
秋水:秋天的水。
明:明亮。
西风:西风。
寒:寒冷。
笛:笛子。
声:笛声。
清:清脆。
【译文】
鹭鸶在沙洲上飞翔,秋天的江水清澈明亮,西风吹来,天气寒冷,笛声清脆。