原文:
一夕北风吹雨去,庭阶昨夜一尺雪。
满天云气生寒电,四野千村皆白雪。
独有老翁明窓下,僵卧孤灯寒梦里。
译文:
一夜的北风吹走了雨,庭阶上是昨夜刚下的一尺厚雪。
满天的云气生出寒冷的闪电,四野千村都是白茫茫的雪。
只有老翁在明亮的窗户下,僵硬地躺在冷灯寒梦里。
原文:
天街轻骑三千匹,赁屋渔阳一曲弦。
九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。
楚楼明月何时夜,桂殿花光几度秋?
只有西风吹老树,带得寒声过野桥。
译文:
天街上轻装快骑三千匹,渔阳一曲弦乐在赁来的屋子里响彻云霄。
九重城阙烟尘弥漫,千乘万骑向西南行进。
楚楼上的明月什么时候才出现?桂殿里的花光又经历了几个秋天?
只有西风吹过老树,带得寒声掠过野桥。
原文:
天街小雨润如酥,草色遥看近却无。
最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。
译文:
天街上的小雨滋润得像酥油一样,远看草色近看却消失无踪。
这一年里春天才是最好的时候,比满皇都的烟柳还要胜过百倍。
原文:
千山鸟飞绝,万径人踪灭。
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
译文:
千山之上飞鸟绝迹,万条小路上不见人影。
只有一叶孤舟上披着蓑戴着笠的老翁,独自在寒冷的江上垂钓。
原文:
新年都未有芳华,二月初惊见草芽。
白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。
译文:
新一年都还没有什么花草树木,二月初才惊奇地看到草芽。
白雪却嫌春色来得太晚,因此飘落在庭院中的树上,化作了飞花。