原文:
昔闻东篱下,悠然见南山。
此中有真意,欲辨已忘言。
翻译:
从前听到东篱之下,悠然看见南山。
这句话里有真意,想要分辨却已经忘记了语言。
原文:
待到秋来九月八,我花开后百花杀。
冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲。
翻译:
等到秋天九月八日,我的花开放后,百花都会凋谢。
香气冲天布满长安,整个城市都好像披上了金黄的铠甲。
原文:
宁可枝头抱香死,何曾吹堕北风中。
香中别有韵,清极不知寒。
翻译:
宁愿在枝头含香死去,也不愿被北风吹落。
香气中别有一番韵味,高洁到不知道寒冷。
原文:
秋风萧瑟天气凉,草木摇落露为霜。
群芳过后独盛开,遍地黄花分外香。
翻译:
秋风萧瑟,天气凉爽,草木凋零,露水变成霜。
在百花凋谢之后独自盛开,遍地黄花格外香。
原文:
篱边日日扫花径,不为荣华不为利。
等得菊花开满园,秋来一盏黄花酒。
翻译:
在篱笆边日日打扫花径,不是为了荣华富贵也不是为了利益。
只为等待菊花开满园,秋天里喝上一杯菊花酒。