[Mùlán Shī]
唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,惟闻女叹息。
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女亦无所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵。
军书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,
愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,
南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
旦辞黄河去,暮至黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转,赏赐百千强。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎,
愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将。
阿姊闻妹来,当户理红妆。
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床。
脱我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜贴花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。
双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
织布机的响声唧唧复唧唧,木兰坐在窗下织布。
听不见织布机的响声,只听得木兰一声声的叹息。
问木兰她在想什么,问木兰她在思念什么?
木兰说她没有什么想念的,也没有什么思念的。
昨天晚上看见征兵的文书,大汗正在大规模的征兵。
征兵的文书有十二卷,卷卷上都有父亲的名字。
父亲没有年长的儿子,木兰没有年长的哥哥,
我想买鞍马替父亲去征兵。
东市买快马,西市买鞍鞯,
南市买辔头,北市买长鞭。
早晨辞别父母而出发,晚上在黄河边住宿。
听不见父母亲呼唤女儿的声音,只听见黄河水哗哗的流着。
早晨告别黄河继续赶路,晚上到达黑山脚下。
听不见父母亲呼唤女儿的声音,只听见燕山胡地传来的鸣叫声。
万里奔驰赴战场,越过关山如飞。
严寒传遍军中,月夜寒光照射着铁甲。
将军百战而死,壮士十年才回家乡。
凯旋归来受到天子的召见,天子端坐在明堂。
记下军功升迁十二级,赏赐的财物堆积如山。
可汗问他想要求什么赏赐,木兰推辞了尚书郎的官职,
只想骑上快马,送弟弟还乡。
父母听说女儿回来,出城来扶她下马。
姐姐听到妹妹回来,在门口整理好红妆。
弟弟听到姐姐回来,高兴地磨刀宰杀猪羊。
打开我东阁的门,坐在我西阁的床上。
脱下我征战时的盔甲,穿上我过去的衣服。
坐在窗前梳理云鬓,对着镜子贴上花黄。
出门去看望战友,战友们都惊呆了。
一同从军十二年,竟然不知道木兰是女儿身。
雄兔的脚扑朔扑朔,雌兔的眼睛迷离迷离。
两只兔子并排在地上跑,怎么能辨别出我是雄是雌呢?