《诗经·采薇》是《诗经》中的名篇,也是一首著名的军旅诗。这首诗反映了周朝士兵们戍边的艰辛和对家乡的思念,表达了他们对和平的渴望。
第一节:
采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。
大意:士兵们在田野里采薇菜,薇菜已经长得很茂盛了。他们说要回家,但战争还没有结束,他们不能回家。
第二节:
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
大意:以前我离开家乡的时候,杨柳依依,春风和煦。如今我回来的时候,大雪纷飞,天气寒冷。
第三节:
长兮继兮,遵彼微行。爰求柔桑,遡游从之。
大意:士兵们沿着崎岖的小路前进,寻找柔桑作为弓箭的材料。他们溯流而上,历尽艰辛。
第四节:
于嗟鸠兮,无集于桑。无桑无桑,榖粒无望。
大意:士兵们劝告鸠鸟不要在桑树上筑巢,因为桑树已经被砍伐了。没有桑树,就没有粮食,士兵们就会挨饿。
第五节:
采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。
大意:士兵们继续采摘薇菜,薇菜已经很柔嫩了。他们说要回家,但他们的内心却很忧伤。
第六节:
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。
大意:士兵们回忆起以前离开家乡的情景,杨柳依依,春风和煦。如今他们回来的时候,大雪纷飞,天气寒冷。他们走得很慢,很渴很饿。
第七节:
我心伤悲,莫知我哀。
大意:士兵们内心非常悲伤,没有人能够理解他们的痛苦。
第八节:
睍睆黄鸟,载好其音。有匪君子,充耳琇莹。
大意:黄鸟在枝头鸣叫,声音很好听。贤明的君子佩带着美玉,充实自己的耳朵。
第九节:
黄鸟黄鸟,无集于桑。无桑无桑,榖粒无望。黍稷方茂,堇荼如饴。
大意:黄鸟啊,不要在桑树上筑巢,因为桑树已经被砍伐了。没有桑树,就没有粮食,黍稷还没有成熟,野菜却像饴糖一样甜美。
第十节:
采薇采薇,薇亦已久。曰归曰归,岁亦阳止。
大意:士兵们已经采薇很久了,他们说要回家,但战争还没有结束,他们不能回家。
第十一节:
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀。
大意:士兵们回忆起以前离开家乡的情景,杨柳依依,春风和煦。如今他们回来的时候,大雪纷飞,天气寒冷。他们走得很慢,很渴很饿。他们内心非常悲伤,没有人能够理解他们的痛苦。
第十二节:
睍睆黄鸟,载好其音。有匪君子,充耳以音。
大意:黄鸟在枝头鸣叫,声音很好听。贤明的君子以音乐充实自己的耳朵。