《章台夜思》是唐代诗人李白创作的一首五言古诗。章台,在今河南省开封市西北部。
相传,唐玄宗时,有位少年名唤卢奕,字少俊,长安(今陕西西安)人,少好学,工于诗赋,又长于辩论,常以大言夸己,自号天下无双,因此,被时人目为狂士。他二十岁时,应进士试,他的文章只是显示博学多识,很不得体,考官看了他的试卷,微微一笑,让他明年再来。
卢奕不服,又应第二科考试,考官见他又来,就随手给他几张白纸,让他写诗。卢奕欣然接受,因为他自负文才超群,诗思无穷。然而,考官限定他只能用十个字写诗,卢奕既惊讶又气愤,但他又想用这十个字写一首好诗,博取考官的赞赏。于是,他凝神静思,片刻之后,便提笔写下:“日月星辰悬于上,江河湖海列于下。”考官看了他的诗,非常赞赏,当即取中。
《章台夜思》是李白写给卢奕的一首诗。诗中,李白赞美卢奕的才华横溢,并鼓励他继续努力,争取早日实现自己的抱负。全诗情感真挚,语言流畅,富有感染力。
章台夜思
锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。
注释:
锦瑟:一种古琴。
无端:没有道理。
一弦一柱:指琴的每一根弦和每一个柱子。
华年:美好的时光。
庄生:庄子。
晓梦:凌晨的梦。
迷蝴蝶:把蝴蝶当作自己。
望帝:蜀王杜宇。
春心:对故国的思念。
托杜鹃:托身于杜鹃鸟。
沧海:大海。
月明:月光皎洁。
珠有泪:珍珠上有泪珠。
蓝田:地名,在陕西蓝田县。
日暖:太阳温暖。
玉生烟:美玉上冒出烟雾。
此情:指思乡之情。
可待:可以等待。
成追忆:成为回忆。
惘然:失意的样子。
译文:
精美的瑟琴五十根琴弦,每一根琴弦、每一根琴柱都叫我回想起美好的华年。庄子天亮后还迷迷糊糊不知道是不是真的变成了蝴蝶,望帝春天时想念故乡就把自己的心托付给了杜鹃鸟。潮水退后,沧海上一片洁白,如同一颗颗珍珠滴下珍珠泪。蓝田县天热时,美玉上也冒出了袅袅烟雾。怎么才能够等待着这种思念逐渐变成美好的回忆呢?只可惜当时的情景在回首往事的时候总是令人怅然若失。