杜甫
人生不相见,动如参与商。
今夕复何夕,共此灯烛光。
少壮能几时,鬓发各已苍。
访旧半为鬼,惊呼热中肠。
焉知二十载,重上君子堂。
昔时单衫薄,而今刺绣裳。
弟子旧不如,世事亦沧桑。
尘埃未洗氛,况是客衣香。
莫共花争艳,且衔杯乐狂。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与君同销万古愁。
人生郁郁不得志,像牛郎织女隔着银河一样不能相见。
今晚该是个什么日子,能和您共赏烛光。
年轻力壮能有多少时,看看彼此的鬓发都已经斑白。
想拜访的故交半数都去世了,悲痛得我心肠火热。
谁又能想到过了20年,我还能拜访您在堂上?
往昔衣服简单单薄,如今却穿着华丽的丝绸。
现在门生弟子也赶不上以前,世态炎凉世道也沧桑多变。
由于旅途劳顿还没有洗去尘埃,况且客人身上还有浓重的香味。
不要跟花儿比容颜,还是举杯痛饮狂欢。
钟鼓馔玉这些东西不足珍贵,只愿长醉不愿醒。
自古以来圣贤名士都很寂寞,只有饮酒的人才能流芳百世。
陈王曹植当年在平乐馆设宴,花费斗酒十千来尽情欢乐。
主人您为何说没有什么钱,还是急忙买来酒互相敬酒。
五花马,千金裘,我把这些换成美酒,和你一起消除无尽的忧愁。