诗词原文:
君自故乡来,应知故乡事。
来日绮窗前,寒梅着花未?
注释:
1. 君:指友人。
2. 故乡:指诗人的家乡。
3. 应知:应该知道。
4. 事:指家乡的事情。
5. 来日:指明天。
6. 绮窗:装饰华丽的窗户。
7. 寒梅:冬日盛开的梅花。
8. 着花:开花。
诗词译文:
朋友你从家乡来,应该知道家乡的事情。
明天在装饰华丽的窗户前,梅花开花了吗?
赏析:
这首诗是王维在长安怀念家乡时所作。诗人通过询问友人故乡梅花是否开花,来表达自己对家乡的思念之情。
诗的第一句“君自故乡来,应知故乡事”,直接点出了诗人的思乡之情。诗人从友人那里得知友人是从家乡来的,便迫不及待地询问家乡的事情。这句诗中,“君”字的使用,体现了诗人对友人的亲切之情;“应知”二字,则表现了诗人对家乡的殷切关切之情。
诗的第二句“来日绮窗前,寒梅着花未”,是诗人对家乡梅花的询问。诗人通过询问友人家乡梅花的开花情况,来表达自己对家乡的思念之情。这句诗中,“绮窗”二字,描绘了诗人家乡的美丽景色;“寒梅”二字,则象征着诗人的高洁品质。
主题:
这首诗的主题是思乡。诗人通过询问友人故乡梅花是否开花,来表达自己对家乡的思念之情。诗中,诗人对家乡梅花的关切,实际上是对家乡亲人的关切;对家乡梅花的思念,实际上是对家乡亲人的思念。