1. 春夜喜雨
原文:
好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
译文:
春雨好像知道降雨的时节,总是在春天万物萌生的季节到来。
春雨随着和煦的春风在夜里悄然而至,润泽万物,却悄无声息。
夜晚,小路和乌云一样黑暗,只有江中渔船上的灯光独自明亮。
等到天亮了,再看被春雨滋润过的花朵,显得格外鲜艳美丽,锦官城好像披上了艳丽的彩锦。
2. 夜雨寄北
原文:
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
译文:
你询问我的归期,我却不知道什么时候能回去,巴山夜雨使秋天的池水涨满了。
什么时候我们可以一起剪下西窗的烛花,再谈论起巴山夜雨的情景。
3. 春晓
原文:
春眠不觉晓,处处闻啼鸟。
夜来风雨声,花落知多少。
译文:
春夜睡得香甜,浑然不知天明,到处都能听到鸟儿在歌唱。
昨夜风雨交加,不知道有多少花朵被吹落了。
4. 泊秦淮
原文:
月明听风,卧听雨,听雨卧风明月夜。
入夜对月停舟,不觉有雨打篷头。
译文:
在月夜里聆听习习的微风,卧听着淅淅沥沥的雨声,就这样听着雨声微风度过月夜。
入夜时分对着月亮停泊船只,不觉之间雨点滴落在我的篷头。
5. 春望
原文:
国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
译文:
国家破灭了,可是山河依旧存在,春天到了,城里郊外草木茂密。
感受时局的变化,不禁为花而流泪,怨恨分别离别,鸟雀听到也为之心惊。
战火已连续三月,一封家书抵得上万金。
白发苍苍,搔着头皮更加显得稀疏短小,简直要多到无法用簪子插住。