返回

雨霖铃翻译成现代诗的意思?

首页

雨霖铃翻译成现代诗的意思?

雨霖铃

原诗:

寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。

都门帐饮无绪,留恋处、兰舟催发。

执手相看泪眼,竟无语凝噎。

念去去、千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

多情自古伤离别,更那堪、冷落清秋节!

今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月。

此去经年,应是良辰好景虚设。

便纵有、千种风情,更与何人说?

现代诗意:

秋天夜晚,凄凉的蝉声在长亭间鸣叫着,初下的秋雨刚刚停歇。

在京城帐幕里饮酒,感到意兴索然,旅途即将结束,不得不启程。

拉着手,相互凝视,泪流满面,却无语凝噎。

只能想着沿着千里烟波,向阔远的天边飘去。

自古以来,离别总是叫人伤悲,何况还是在萧瑟的秋日!

今夜酒醒时,身处何方?会不会有杨柳岸,晓风,还有残月?

这一走就是一年,那些美好时节也该是虚设吧。

就算有千万种风花雪月,又能对谁诉说呢?

热门工具

Copyright© 名字网-专业婴儿宝宝起名网站!闽ICP备2022000160号-1