国破山河在,城春草木深。
感时花溅泪,恨别鸟惊心。
烽火连三月,家书抵万金。
白头搔更短,浑欲不胜簪。
意思:国家破败了,山河仍在;城里春光明媚,草木茂盛。触景伤情,花儿溅下泪珠,听见鸟叫声,心惊肉跳。烽火连三月,家信抵万金。这种悲伤使白发老翁不断的搔首,披乱的白发几乎要掉光了。
秦楼月,秦楼月,年年柳色,灞陵伤别。
乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。
音尘绝,西风残照,汉家陵阙。
意思:秦楼的月亮,年年照着柳色,灞陵伤别。乐游原上,清秋时节,咸阳古道上音信中断,音信中断,西风残照,映着汉家陵阙。
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
意思:风吹得猛烈,天很高,猿的号叫声凄厉悲哀,水中沙洲清澈,白色的沙滩上鸟儿飞回来。无边无际的树木,在萧瑟的秋风中纷纷飘落,无穷无尽的长江水滚滚而来。漂泊异乡,在落叶飘零的秋天常常感伤,一生多病,独自一人登上高台。痛苦忧愤使鬓发斑白,潦倒失意,刚放下了杯中浑浊的酒。
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。
抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。
三十功名尘与土,八千里路云和月。
莫等闲、白了少年头,空悲切!
靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭?
驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。
待从头、收拾旧山河,朝天阙。
意思:怒发冲冠,凭栏而望,潇潇的秋雨刚刚停歇。抬头远眺,仰天长啸,壮怀激越。三十年功名,如尘土一般微不足道,八千里路途,只有云和月陪伴。不要等闲虚度少年时光,老了徒自悲切!靖康之耻,尚未雪洗。作为臣子的仇恨,什么时候才能消除?驾着战车,踏破贺兰山缺口。立下雄心壮志,吃掉敌人的肉,喝干敌人的血。等到收复旧日山河的时候,再向朝廷交令。