返回

一首爱国的诗有意思翻译?

首页

一首爱国的诗有意思翻译?

《爱国诗有意思翻译》

中国传统文化诗词歌赋源远流长,其中爱国诗词更是历代文人墨客争相传颂的主题。这些诗词歌赋不仅具有文学价值,还具有重要的历史意义。

《爱国诗有意思翻译——诗词背景》

1. 《诗经·国风·秦风·无衣》:“岂曰无衣,与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇,岂曰无衣,与子同泽。”这首诗是秦国出兵讨伐晋国时所作,诗中表达了秦国将士同仇敌忾、视死如归的英雄气概。

3. 《乐府诗集·木兰辞》:“唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,目录一封书。

4. 《唐诗三百首·春望》:“国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。”这首诗是唐代诗人杜甫在战乱中所作,诗中表达了诗人对国家沦亡的悲痛和对亲人的思念。

5. 《宋词三百首·念奴娇·赤壁怀古》:“大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。”这首词是宋代词人苏轼在赤壁怀古时所作,词中赞颂了三国时期的英雄豪杰,表达了诗人对国家兴衰的感慨。

《爱国诗有意思翻译——诗词翻译》

1. 《诗经·国风·秦风·无衣》:“岂曰无衣,与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇,岂曰无衣,与子同泽。”

翻译:难道说没有衣裳吗,让我们穿上同袍。国君兴起军队,修理我们的戈矛。让我们共同报仇,难道说没有衣裳吗,让我们同饮一江水。

翻译:手持吴戈,身披犀甲,战车轮毂交错,短兵器相接。旌旗蔽日,敌人如同乌云,箭矢交错落下,将士们争先恐后。

3. 《乐府诗集·木兰辞》:“唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,目录一封书。

翻译:织布机发出唧唧声,木兰在门口织布。听不见织布机的声音,只听见女子的叹息。问她有什么心思,问她有什么回忆。她也没有什么心思,也没有什么回忆。昨天晚上见到了征兵的文书,可汗正在大肆征兵。军书十二卷,目录一份。

4. 《唐诗三百首·春望》:“国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。”

翻译:国家破灭了,山河依然存在,春天来临,城墙上的草木长得深厚。感伤时势,花瓣上溅落泪水,怨恨离别,鸟儿飞过惊动人心。烽火连续三月不息,家书抵得上万金。白发人搔刮头发更短,简直要插不进簪子。

5. 《宋词三百首·念奴娇·赤壁怀古》:“大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。”

翻译:长江向东流去,浪涛淘尽,千古风流人物。故垒在西边,人们传说那是三国时期周瑜赤壁之战的遗址。怪石直插长空,惊涛拍击岸边,卷起千堆飞雪。江山如画,一时多少英雄豪杰。

热门工具

Copyright© 名字网-专业婴儿宝宝起名网站!闽ICP备2022000160号-1