原文:
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。
瞻望弗及,伫立以泣。如何如何,忘我实多!
翻译:
燕子成双成对地飞翔,羽毛错落相间,好不整齐。新嫁的女儿啊,你远行到婆家,我送你送到郊外。
极目远望,看不见你的影子,我站立着呆呆地流泪。
你到了婆家以后,一切如何呢?你是否忘记了我,忘记我们的亲情?
赏析:
《顾燕》是《诗经·邶风》中的第三首诗。这首诗是描写一位母親送别出嫁女兒的场境和情感。诗中通过对燕子双双飞翔的描绘,衬托出了女儿远嫁的凄凉之情。母亲望着女儿远去的背影,心中充满无限的思念和不舍。
全诗共三章,每章四句。第一章描写燕子双双飞翔的景象,烘托出一种温馨而欢乐的气氛。第二章写母亲送别女儿的情景,交待了女儿远嫁的背景。第三章写母亲对女儿的思念和忧虑,抒发了对女儿的浓浓爱意。
这首诗语言朴实无华,但感情真挚动人。诗中的燕子双双飞翔,就像是一对恩爱夫妻,而母亲送别女儿的情景,就像是一幅感人的画卷。诗中没有华丽的辞藻,也没有夸张的描写,但字里行间却流露出母亲对女儿的深厚感情。