无边丝雨细如愁,
料峭春风吹酒楼。
鸿雁几时到九州,
无情明月照蛮丘。
【注释】
1. 无边:极目之处。
2. 丝雨:细雨。
3. 料峭:严寒。
4. 春风:指春天的风。
5. 吹酒楼:吹拂酒楼。
6. 鸿雁:候鸟。
7. 几时:什么时候。
8. 九州:指中国。
9. 无情:无情意。
10. 明月:这里指秋天的月亮。
11. 蛮丘:荒凉的丘陵。
【译文】
细如愁丝的绵绵春雨下个不停,
料峭的春风吹向酒楼。
鸿雁什么时候才能飞回九州,
无情的秋月照着荒凉的丘陵。
【赏析】
这首诗是唐代诗人王维的代表作之一,诗中描绘了春天的景象,表达了作者对家乡的思念之情。
诗的前两句诗写春雨绵绵,春风料峭,营造出一种凄凉的氛围。诗的后两句写鸿雁南归,明月照丘,表达了作者对故乡的思念之情。
这首诗语言优美,意境深远,是唐诗中的一首名作。