四怨诗是南朝梁简文帝萧纲所作的四首诗,分别是《怨情诗》、《怨别诗》、《怨妇诗》和《怨歌诗》。这四首诗表达了诗人对爱情的美好憧憬和对现实爱情的失望,以及对人生无常和世事沧桑的感叹。
拼音:yuàn qíng shī
意思:
深宫禁苑多寂寞,春去春来无限愁。
雨打梨花深闭门,冷清清地,凄凉凉地,数黄昏。
一春鱼龙传信断,泪痕点点寄君看。
惯向屏风题句处,想当初、同携手、细论文。
译文:
深宫禁苑寂寞清冷,年复一年无穷无尽的愁愁哀伤。
春雨淅淅沥沥,梨花朵朵白色。深深的宫门紧闭,一片凄凉,数着黄昏。
春天一年鱼龙相传的信件也断了,写满泪痕的字寄给你看。
在曾经题句的屏风前常想念当初我们同样携手一起,谈论着细微的事体。
拼音:yuàn bié shī
意思:
芳草萋萋绿沈沈,离愁别恨几时忍?
柳絮飞花满地锦,将别离、伤离别、无限伤心。
肠断罗带寸寸结,泪湿罗衣点点痕。
无言太息望南天,向何处、托离恨、欲断魂。
译文:
芳草萋萋绿阴浓浓,离别之愁何日才能忍耐?
柳絮飞花在地铺展,将离别的伤痛,离别的无限伤心。
肠断罗带结成寸寸,泪湿罗衣点点斑痕。
无声的叹息,眺望南天,到哪里,寄托离恨,叫人心碎绝肠。
拼音:yuàn fù shī
意思:
蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。
荷风送香气,竹露滴清响。
归鸿声断残云碧,老树阴残夕照红。
人生无常,知多少,应见幽人独来去。
译文:
蝉鸣林间,愈发显出林子的寂静;鸟鸣山中,更添山林幽静。
荷风送来沁人心脾的花香,竹叶上的露珠闪着清亮的光芒。
归鸿飞远,叫声断绝在残云碧空;老树下,夕照残红,更加阴暗。
人生真是无常啊;谁能知道,人世会有几人看见幽人独自来去。
拼音:yuàn gē shī
意思:
云霞出海曙,梅柳渡江春。
淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。
离宫渐倾绿,长信正寂寥。
仰天抚孤剑,俯地按鸣鞘。
译文:
云霞渐渐从海上出现,曙光初照;渡江的梅柳,报与春的消息。
春气催发黄莺啼叫,晴光映照着绿色的蘋草。
长门宫的宫墙逐渐倾倒,长信宫正在一片寂寥之中。
抬头抚摸着孤零零的宝剑,低头按着剑鞘,只听见铮铮之声。