词牌名:清平乐
作者:李煜
写作年代:公元976年
金陵城外雨霖铃,寒蝉凄切,
对长亭晚,
骤雨初歇,
都门帐饮无绪。
留恋处、
兰舟催发,
执手相看泪眼,
竟无语凝噎。
念去去,
千里烟波,
暮霭沉沉楚天阔。
在金陵城外飘洒着雨霖铃的曲调,凄厉的蝉鸣声撕人心肺。在长亭与你话别时,暮色已晚,一阵大雨刚刚消停,这雨也冲不走离别前的沉闷。你想要挽留我的脚步,然而兰舟已在催促启航,我们彼此执手相望,泪眼婆娑,悲痛至极,终而相顾无言。
你叫我如何抛下这万般留恋之地,远行而去?这一别,就是千里江山烟波浩渺,暮色沉沉,楚天广阔,我们何时再相逢?
公元975年12月,南唐后主李煜投降北宋,被俘至东京(今河南开封)。976年,李煜受封为违命侯。这首词是李煜被俘北上途中所作,表达了词人离开金陵时依依不舍的感情。
第一句至第三句:写离别时的环境和心情。金陵城外,雨霖铃声凄凉;寒蝉凄切,长亭惜别。词人从听觉、视觉、触觉三个角度,渲染出离别的凄凉气氛,烘托出词人依依不舍的离别之情。
第四句至第七句:写离别时的动作和神态。骤雨初歇,都门帐饮无绪。词人本想在离别前痛饮一顿,以排遣心中的愁绪,但由于离愁太重,喝起酒来也索然无味。留恋处,兰舟催发,执手相看泪眼,竟无语凝噎。词人与亲友告别,登上了开往北方的兰舟。亲友们站在岸边,含泪相送,词人与他们挥手告别,心中悲痛万分,竟说不出话来。
第八句至第十句:写离别后的思念和忧愁。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。词人乘船北上,一路上思念着金陵的亲友,忧心忡忡,不知前途如何。暮色苍茫,楚天辽阔,词人不禁悲从中来,潸然泪下。