作者:李白
原文:
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。
东坡先生真富贵,不愿卢家谢家财。
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
花径:花草种植的路径。
缘:因。
蓬门:用蓬草搭成的门,比喻贫寒之家。
开:打开。
这两句的意思是:门前的小路从来都没有为客人打扫过,今天为了你才第一次打开蓬门,有失远迎,还请见谅。
盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
盘飧:盘中之餐。
市远:市场离得很远。
兼味:多种菜肴。
樽酒:装在樽中的酒。
家贫:家里很穷。
旧醅:去年酿造的酒。
这两句的意思是:招待你的饭菜很简单,因为市场离得很远,没有其他的菜肴可以加,只能用家里去年酿造的旧酒来招待你,还希望你不要嫌弃。
肯与邻翁相相对饮,隔篱呼取尽馀杯。
肯:愿意。
邻翁:邻居老翁。
相相对饮:面对面饮酒。
隔篱:隔着篱笆。
呼取:叫取。
余杯:剩下的酒。
这两句的意思是:我愿意和你这个邻居老翁隔着篱笆面对面饮酒,直到把剩下的酒喝完为止。
东坡先生真富贵,不愿卢家谢家财。
东坡先生:苏轼,字东坡,北宋著名文学家、书画家。
卢家:东晋时期著名的富豪。
谢家:东晋时期另一个著名的富豪。
财:财富。
这两句的意思是:我钦佩东坡先生真正的富贵,他不羡慕卢家和谢家的财富。
这首诗是李白在一次偶然的机会中,遇到了一个邻居老翁,两人一见如故,便在老翁的篱笆下对饮,畅谈人生。诗中,李白先是表达了自己对老翁的敬意,然后又对老翁的贫穷表示同情,接着又表达了自己愿意与老翁相交的愿望,最后又赞赏了东坡先生的真正的富贵。
全诗语言朴实无华,但感情真挚细腻,将李白和老翁之间真挚的友谊表现得淋漓尽致。