李白虽出生于中亚碎叶(今吉尔吉斯斯坦托克马克),但在四岁时便随父迁居绵州彰明县(今四川江油市),五岁时又随父到四川安州昌隆县(今广安市邻水县)定居,所以从小就接触到了四川话,也会说一些四川话。他的一些诗歌中也出现了四川话的元素,如《蜀道难》中的“噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!”其中“噫吁嚱”就是四川话感叹词,意思是“哎呀,真是不敢相信!”
“噫吁嚱”一词在四川话中有多种用法,既可以表示惊叹,也可以表示感叹或遗憾。在《蜀道难》中,李白用“噫吁嚱”来表达对蜀道险峻的惊叹,也表达了对蜀中人民的同情。
“难于上青天”一词在四川话中是形容非常困难,几乎不可能完成的事情。在《蜀道难》中,李白用“难于上青天”来形容蜀道的险峻,也表达了蜀中人民的艰辛。
“蜀道之难”一词在四川话中是形容蜀道险峻,难于行走。在《蜀道难》中,李白用“蜀道之难”来概括蜀道的险峻,也表达了蜀中人民的艰辛。
“青泥何盘盘”一词在四川话中是形容山路崎岖蜿蜒。在《蜀道难》中,李白用“青泥何盘盘”来形容蜀道的崎岖蜿蜒,也表达了蜀中人民的艰辛。
“百步九折萦岩峦”一词在四川话中是形容山路蜿蜒曲折,难以行走。在《蜀道难》中,李白用“百步九折萦岩峦”来形容蜀道的蜿蜒曲折,也表达了蜀中人民的艰辛。