返回

李白全部诗的意思解释大全及翻译?

首页

李白全部诗的意思解释大全及翻译?

李白简介

李白(701年-762年),原名李白,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐朝伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。他生于中亚碎叶(今吉尔吉斯斯坦托克马克附近),祖籍陇西成纪(今甘肃省天水市秦安县)。李白流传下来的诗歌有900余首,有《李太白集》和《李白诗选》传世。

李白诗歌意思解释大全及翻译

1. 《静夜思》

原文:

床前明月光,

疑是地上霜。

举头望明月,

低头思故乡。

翻译:

床前有明亮的月光,

怀疑是地上的霜。

抬头仰望明月,

低头思念故乡。

2. 《望庐山瀑布》

原文:

日照香炉生紫烟,

遥看瀑布挂前川。

飞流直下三千尺,

疑是银河落九天。

翻译:

阳光照射香炉峰,生出紫色的烟雾,

远远望见瀑布挂在前方的山川。

水流飞快地直泻而下,有三千尺高,

怀疑是银河从九天之上倾泻下来。

3. 《早发白帝城》

原文:

朝辞白帝彩云间,

千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,

轻舟已过万重山。

翻译:

早晨从白帝城出发,行走在彩云之间,

千里之遥的江陵,一天之内便可到达。

两岸猿猴的叫声此起彼伏,不绝于耳,

轻快的舟船已经驶过了万重山岭。

4. 《赠汪伦》

原文:

李白乘舟将欲行,

忽闻岸上踏歌声。

桃花潭水深千尺,

不及汪伦送我情。

翻译:

李白乘船将要离开,

忽然听到岸边传来踏歌而行的歌声。

桃花潭的水深有千尺,

也比不上汪伦送我的深情厚谊。

5. 《将进酒》

原文:

君不见黄河之水天上来,

奔流到海不复回。

君不见高堂明镜悲白发,

朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,

莫使金樽空对月。

天生我材必有用,

千金散尽还复来。

翻译:

你难道没有看见黄河之水从天上奔流而来,

滚滚不息地流向大海,永不回头。

你难道没有看见高堂上明镜里的白发,

早上还是青丝,晚上就变成了雪花。

人生得意的时候应该尽情欢乐,

不要让金杯空对着月光。

老天赐给我才能必定有所用处,

即使散尽千金,也会再回来。

6. 《梦游天姥吟留别》

原文:

海客谈瀛洲,

烟涛微茫信难求。

越人语天姥,

云霞明灭或可睹。

天姥连天向天横,

势拔五岳掩赤城。

天台四万八千丈,

对此欲倒东南倾。

翻译:

海上航行的客人谈论瀛洲,

烟波浩淼,很难找到。

越地人说起天姥山,

云霞明灭,偶尔能看见。

天姥山连接天边,横亘于天际,

气势高拔于五岳之上,遮掩了赤城山。

天台山高四万八千丈,

与此相比,都要倾倒在东南方向。

7. 《月下独酌》

原文:

花间一壶酒,

独酌无相亲。

举杯邀明月,

对影成三人。

翻译:

花丛中摆着的一壶酒,

独自饮酒没有亲友相伴。

举起酒杯邀请明月,

对着自己的影子,变成了三个人。

热门工具

Copyright© 名字网-专业婴儿宝宝起名网站!闽ICP备2022000160号-1