这首诗歌颂了秋菊的坚韧不拔和气节高洁。
菊花在深秋时节开放,它不畏严寒,傲立于风霜之中。诗人称赞菊花的这种精神,把它比作一位高洁的隐士。
菊花不与百花争艳,它独自开放,孤芳自赏。诗人赞赏菊花的这种品质,认为它是一种高雅的象征。
菊花还有很好的药用价值,它可以清热解毒,明目祛风。诗人称赞菊花的这种功用,认为它是大自然赐予人类的珍宝。
宁可枝头抱香死,何曾吹落北风中。
译文:菊花宁可留在枝头,带着幽香死去,也不肯被北风吹落。
注释:“北风”:北风,在这里指寒冷的冬天。
菊残犹有傲霜枝,一年好景属秋时。
译文:菊花虽然残败了,但傲霜的枝条犹在,一年中最好的景色属于秋天。
注释:“傲霜枝”:傲霜的菊花枝。
黄花瘦尽留香久,白发霜生送客悲。
译文:菊花的花瓣虽然凋谢了,但香气却留存很久,白发苍苍的老人在菊花前送别客人,令人悲伤。
注释:“黄花”:菊花。
试看秋风扫落叶,终得金秋满枝头。
译文:且看秋风扫落了树叶,最终菊花满枝头,迎来了金秋时节。
注释:“扫落叶”:秋风扫落树叶。“金秋”:秋天。