返回

古文翻译成原文四句诗的意思?

首页

古文翻译成原文四句诗的意思?

古文翻译成原文四句诗的意思

1.

《春江花月夜》——唐·张若虚

原文:

春江潮水连海平,海上明月共潮生。

滟滟随波千万里,何处春江无月明!

翻译:

春天,江水涨潮,与海平面连接在一起;海上明月与潮水一同生发。

月光波光交相辉映,照耀江面千万里;不管在哪个地方,都能看到春江明亮的月光。

2.

《静夜思》——唐·李白

原文:

床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

翻译:

床前的月光皎洁明亮,我疑心是地上落下白霜。

抬头仰望天上明亮的月亮,不由自主地低头思念起家乡。

3.

《枫桥夜泊》——唐·张继

原文:

月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。

姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

翻译:

月亮已经落下,乌鸦啼叫着,寒霜满天;江边的枫树和渔船上闪烁的渔火映在水里,让人在愁绪中入睡。

姑苏城外寒山寺在夜半时分敲响了钟声,声音传到停泊在江中的客船。

4.

《春晓》——唐·孟浩然

原文:

春眠不觉晓,处处闻啼鸟。

夜来风雨声,花落知多少。

翻译:

在春天的早晨,沉睡中不觉已到天亮,到处都可以听到鸟儿在歌唱。

昨夜风雨狂吹,不知有多少花朵被吹落。

5.

《黄河远上白云间》——唐·王维

原文:

黄河远上白云间,一片孤城万仞山。

羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

翻译:

黄河从远方奔来,直上白云之间;孤零零的一座城池,耸立在万仞高山之中。

不用怨恨羌笛吹奏的杨柳曲调凄凉,因为春风根本吹不到玉门关外。

热门工具

Copyright© 名字网-专业婴儿宝宝起名网站!闽ICP备2022000160号-1