月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
月落:曲终人散,一轮红日西沉。
乌啼:乌鸦啼叫,凄凉而深沉。
霜满天:霜降,寒气逼人。
江枫:江边的枫树,摇曳多姿。
渔火:渔船上的灯光,似繁星点点。
对愁眠:面对愁绪,无法入眠。
姑苏城外:苏州市外。
寒山寺:一座寺庙,位于姑苏城外。
夜半:半夜,深夜。
钟声:寺院的钟声,悠扬而浑厚。
到客船:传到客船上。
这首诗描写了诗人在枫桥夜泊时,所见所闻的景色和心境。诗中,诗人用简洁的语言,勾勒出一幅深秋夜半的画面。月亮已经落下,乌鸦在啼叫,霜气弥漫,江枫渔火在对面的江面上闪烁,诗人面对这一幅景象,愁绪满怀,无法入眠。
在诗的最后,诗人用“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”两句,为这幅画面增添了几分禅意。寒山寺的钟声在深夜响起,传到诗人的客船上,诗人听到钟声,内心顿觉宁静,愁绪也渐渐消散。
整首诗语言朴实无华,但意境优美深远,是唐诗中的一首名篇。