《观沧海》
东临碣石,以观沧海。
水何澹澹,山岛竦峙。
树木丛生,百草丰茂。
秋风萧瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星汉灿烂,若出其里。
幸甚至哉,歌以咏志。
译文:
我来到碣石山边,纵观无边无际的大海。
海水是那么浩瀚无垠,山岛高耸屹立。
树木繁茂,百草丰盛。
秋风萧瑟,巨浪汹涌澎湃。
日月运行,仿佛从海中升起;
银河灿烂,仿佛自海中流出。
真是好极了,我忍不住要放声高歌,吟诵出我的志向。
《龟虽寿》
神龟虽寿,犹有竟时。
腾蛇乘雾,终为土灰。
老骥伏枥,志在千里。
烈士暮年,壮心不已。
盈缩之期,不但在天;
养怡之福,可得永年。
幸甚至哉,歌以咏志。
译文:
神龟虽然寿命很长,但也有死亡的时候。
腾蛇驾着雾气飞腾,最终也会化为尘土。
老马虽然年老体衰,但仍有千里之志。
英雄到了晚年,壮志也依然不衰。
生死寿夭,不仅仅取决于天命;
保养怡乐,可以得到长寿。
真是好极了,我忍不住要放声高歌,吟诵出我的志向。
《短歌行》
对酒当歌,人生几何?
譬如朝露,去日苦多。
慨当以慷,忧思难忘。
何以解忧?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但为君故,沉吟至今。
呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
明明如月,何时可掇?
忧从中来,不可断绝。
越陌度阡,枉用相存。
契阔谈宴,心念旧恩。
月明星稀,乌鹊南飞。
绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不厌深。
周公吐哺,天下归心。
译文:
面对美酒放声高歌,人生能有多少个春秋?
好比早晨的露水,逝去的日子太多了。
应该慷慨激昂,忧思难以忘怀。
如何才能消除忧愁?只有喝酒才能解忧。
青青的衣领,悠悠的思念,
只因为思念你,所以一直沉吟至今。
呦呦鹿鸣,在野外吃着艾草。
我有贵客到来,弹瑟吹笙。
月亮又大又亮,什么时候才能摘取?
忧愁从心底升起,无法断绝。
越过阡陌,枉自相存。
欢聚谈宴,思念旧恩。
月亮稀疏,乌鹊向南飞。
绕树三匝,哪一个枝头可以依靠?
山不厌高,海不厌深。
周公吐哺,天下人都归附。