风兮风兮,风兮风兮,
吹我衣兮,
裾带飘飘。
卷我发兮,
形象飞扬。
归风兮归风,
凄凄其悲,
绵绵其哀,
归风兮归风,
吹我心兮,
乱我意兮。
激我情兮,
愁我思兮。
归风兮归风,
流离之伤,
魂魄飘荡,
嗟叹兮,
复何言。
风啊,风啊,你吹动着我的衣衫,使衣袖和衣裾飘扬。你吹动着我的头发,使我的头发飞扬起来。风啊,风啊,你凄凉悲切,你绵绵哀伤。风啊,风啊,你吹动着我的心,使我的心绪混乱,使我的感情激动。
你使我忧愁思念,你使我的魂魄流离飘荡。风啊,风啊,我还能说什么呢?
《风》这首诗,全诗用《诗经》的《风》的写法,写风对人的影响。诗中,诗人运用象征、比喻、拟人等手法,将风拟人化为一个有血有肉的人物,赋予了风各种人的感情和思想。
诗歌表达了作者对国家对人民的忧伤之情,此诗风格苍凉感伤,情感凄婉。“归风兮归风。”重复16次,于反复中见深情。全诗以风为线索,写出诗人在风中悲凉无奈的心情。