返回

所见诗古诗意思翻译简短?

首页

所见诗古诗意思翻译简短?

《见诗古诗意思翻译简短》

《春晓》 唐?孟浩然

春眠不觉晓,处处闻啼鸟。

夜来风雨声,花落知多少?

翻译:

睡到春日的早晨而不知不觉天已大亮,各地都听到鸟儿的歌唱。

昨晚的狂风骤雨,不知吹落了多少花朵?

《静夜思》 唐?李白

床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

翻译:

窗户前的月光皎洁明亮,还以为那是地上的霜呢。

抬头仰望天上的明月,低头时想到远方的故乡。

《枫桥夜泊》 唐?张继

月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。

姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。

翻译:

月亮落了下去,乌鸦啼叫着,霜降满天,江边的枫树,渔火点点,我都对着它们忧愁地入睡了。

姑苏城外寒山寺,夜半时分钟声传到了客船上。

《春望》 唐?杜甫

国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。

翻译:

国家破败了,山河依然存在,京城在早春季节草木已长得很深了。

因感时伤事,见到花瓣飘落都禁不住落下泪来,听到鸟雀惊飞,我也惊心动魄。

连续不断的战火已经烧了三月,从家乡寄来的家书抵得上万两黄金。

白发越搔越少,简直快要没有头发可簪了。

《水调歌头·明月几时有》 宋?苏轼

明月几时有?把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年。

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

起舞弄清影,何似在人间?

转朱阁,低绮户,照无眠。

不应有恨,何事长向别时圆?

人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

但愿人长久,千里共婵娟。

翻译:

月亮什么时候才会有呢?我端起酒杯向遥远的天空询问。

不知道天上宫殿,今天晚上是哪一年。

我想乘着风归去啊,又担忧琼楼玉宇,那么高的处所恐怕难以忍受寒冷。

起舞嬉戏清丽的月光,哪里能比得上在人间呢?

月儿时而照在朱红的楼阁,时而斜射在低垂的窗帘,照着那些辗转反侧不能入睡的人们。

不该对月亮有什么怨恨,为什么偏偏在人离别的时候才圆呢?

人生也有悲欢离合,月也有阴晴圆缺,这种事情自古以来难以圆满。

只希望人们能够长相久别,虽然相隔千里,却能共同仰望同一轮明月。

热门工具

Copyright© 名字网-专业婴儿宝宝起名网站!闽ICP备2022000160号-1