结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辩已忘言。
平生不得志,明道非我宜。
举世混浊而我独清,众人皆醉而我独醒。
是以见君子,恐惧仰仪刑。
入人群,粪土当年名。
宁超然高卧,向酒徒自倾。
译文:我一生不得志,明白官场之道不适合我。世人浑浊污秽,我却洁身自好;众人皆醉,我却独醒。因此见到有德行的人,我敬畏仰慕,不敢亵渎。进入人群,我视功名利禄如粪土。宁可超然物外,高卧在家,向酒徒自斟自饮。
昔日闲走,信可乐。
今日块然,独坐空堂谁来赏?
引壶觞以自酌,眄庭柯以寄目。
心之所向,则或酒或啸。
咏絮之歌,则或引或弄。
译文:以前悠闲地散步,真是快乐。今天心情郁闷,独自坐在空荡荡的堂中,谁来欣赏我的诗歌?拿酒壶自饮自斟,望着庭院中的树木寄托情思。随心所欲,或饮酒或长啸。吟唱《咏絮之歌》,或弹琴或弄琵琶。
行行且止,坐坐且起。
一饮一啄,莫非前定。
故不桌异,亦不劳神。
皦日星曜,烂兮若列。
长风万里,送我秋声。
惟酒无量,忽焉已醉。
译文:走走停停,坐坐起身。一饮一啄,都已由上天注定。所以不向他人乞求,也不劳心费神。太阳和星星的光芒,灿烂辉煌如同排列在天上。长风万里,带来秋天的声响。只有酒无穷无尽,不知不觉中已醉。
结庐远离喧嚣处,自不必劳神费心。
且放宽心自在地饮酒,听任时光流逝。
御风飞扬,如同神龙般出没于天地之间。
寄情于明月,与清风为伴,逍遥自在。
何必拘泥于世俗礼法,束缚自己?
译文:在远离喧嚣的地方结庐居住,不必为世俗的烦恼所累。且放宽心自在地饮酒,听任时光流逝。御风飞扬,如同神龙般出没于天地之间。寄情于明月,与清风为伴,逍遥自在。何必拘泥于世俗礼法,束缚自己?
幽然独居于菊花旁,淡泊名利,以酒消愁。
路遥遥,心却安闲,悠然自得。
天地如此广阔,尘世俗事不过如此。
日出日落,云卷云舒,皆是自然之美。
把盏独酌,与明月同饮,醉倒在花丛中。
译文:幽然独居于菊花旁,淡泊名利,以酒消愁。路途遥远,但内心安闲,悠然自得。天地如此广阔,尘世俗事不过如此。日出日落,云卷云舒,皆是自然之美。把盏独酌,与明月同饮,醉倒在花丛中。
采菊东篱下,悠悠见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辩已忘言。
不为五斗米,折腰向乡里小儿。
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辩已忘言。
不好名与利,不受尘俗牵。
一杯浊酒自陶醉,不求闻达于诸侯。
久在樊笼里,复得返自然。
不为自己谋,复为圣贤。
不为难进易退事,不为势交亲戚仁。
但愿长醉不愿醒,唯恐醒时情更恶。
译文:长久以来被困在樊笼里,如今终于得以回归自然。不再为自己谋取私利,而是为圣贤之道而努力。不为难进易退之事所困扰,不为势利关系而与亲戚交好。只愿长醉不醒,唯恐醒来时世情更加险恶。
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辩已忘言。
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辩已忘言。
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辩已忘言。
译文:我在人烟稀少的地方搭起