作者:李商隐
相见时难别亦难,
东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,
蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,
夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,
青鸟殷勤为探看。
注释:
1. 相见时难别亦难:指恋人相见很难,分别以后也同样难以割舍。
2. 东风无力百花残:东风失去了力量,百花都凋残了。比喻韶华易逝,美好事物不常驻。
3. 春蚕到死丝方尽:春蚕到死的时候,吐丝才尽。比喻人至死才停止奋斗或付出。
4. 蜡炬成灰泪始干:蜡烛烧成了灰,泪水才干涸。比喻对某人或某事的深切怀念之情。
5. 晓镜但愁云鬓改:早晨照镜子,只担忧云鬓变了颜色。比喻容颜易老。
6. 夜吟应觉月光寒:夜晚吟诗,应会觉得月光寒冷。比喻孤寂之情。
7. 蓬山此去无多路:蓬山距离这里没有多少路了。比喻死亡或离别即将到来。
8. 青鸟殷勤为探看:青鸟殷勤地飞来探望。比喻远方亲友的关切。
全诗的意思:
相见的时候很难,分别的时候也同样难以割舍。就像东风失去了力量,百花都凋残了一样,我们的爱情也随着时间的流逝而枯萎了。就像春蚕到死的时候,吐丝才尽一样,我对你的思念也永无止境。就像蜡烛烧成了灰,泪水才干涸一样,我对你的深切怀念之情也将永远持续下去。早晨照镜子,只担忧云鬓变了颜色,夜晚吟诗,应会觉得月光寒冷。从这里到蓬山已经没有多少路了,但我仍然殷切地希望青鸟能够飞来探望我。