五柳先生传诗原意如下:
1、本人介绍:五柳先生
采菊东篱下,悠然见南山,山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有趣,乐在其中,五柳先生,其乐无穷。
翻译:我采菊花在东边的篱笆下,悠哉悠哉地望着南边秀丽的山。山景一天比一天美,飞鸟也结伴而归。其中趣味横生,其乐无穷,这就是五柳先生,我的乐趣无穷无尽。
2、田园风光
山气日夕佳:山里的景色早上好,晚上也好,一天比一天美。
飞鸟相与还:告诉人们春天到了,鸟儿们也结伴而归。
3、闲趣自得
此中有趣:在这田园风光中,到处充满生趣,道不尽的乐趣。
乐在其中:五柳先生从闲静的生活中得到乐趣,其乐无穷。
4、五柳先生
其乐无穷:五柳先生的乐趣无穷无尽。
5、清贫生活
种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿无违。
翻译:我在南山脚下种豆子,杂草丛生,豆苗却稀稀拉拉。清晨起来整理荒芜的园地,直到月色下才背着锄头回来。小路狭窄杂草丛生,夜间露水打湿我的衣服。衣服湿了没啥可惜的,只求实现自己的愿望。
6、田园生活
种豆南山下:告诉人们春天到了,可以种豆了。
草盛豆苗稀:草长得茂盛,而豆苗却不丰茂,说明生活清贫。
晨兴理荒秽:写出了五柳先生勤奋耕作的可贵品质。
带月荷锄归:以辛勤的劳作为荣,表现出五柳先生对田园生活的热爱
7、生活目标
衣沾不足惜,但使愿无违:衣服湿了不要紧,只要实现自己的心愿就行。
8、斗志与向往
久在樊笼里,复得返自然。
不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。
翻译:我长期呆在樊笼里,现在又回到自然之中,感到十分轻松自在。不为贫贱而担忧,也不为富贵而奔波。
9、超然心境
不戚戚于贫贱:不因贫贱而忧戚,淡泊名利。
不汲汲于富贵:不为富贵而汲汲钻营,不羡慕富贵。
10、回答朋友疑问
黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”其言兹若人何!
箨龙(pèilóng)里人曰:“何度为南阳刘子荆?此贤乎?”
翻译:黔娄的妻子说过:“不为贫贱而忧戚,不为富贵而汲汲钻营。”这话对像我这样的人说的是多么恰当啊!箨龙里人说:“您就是南阳的刘子荆吗?您是贤人吗?”
11、自我评价
箨龙里人曰:“何度为南阳刘子荆?此贤乎?”
先生不知何许人,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。
翻译:箨龙里人说:“您就是南阳的刘子荆吗?您是贤人吗?”先生不知道他是哪里人,也不知道他的姓字,他的住宅旁边有五棵柳树,因此就用这个作为自己的别号。
12、名号缘由
宅边有五柳树,因以为号焉。
翻译:他的住宅旁边有五棵柳树,因此就用这个作为自己的别号。