【原文】
乙亥岁暮,予归有感。因自戊午迄今,凡十有二年,几经患难,几经离合,始得乘桴于海,遂有此诗。
乙亥岁暮,风雪交加。行人稀少,万籁俱寂。
我倚窗而望,见那满天风雪,如银龙狂舞,似白絮纷飞。天地之间,一片苍茫,一片凄寒。
我不禁想起,这十余年来,我所经历的种种患难,种种离合。
戊午年,我投笔从戎,保家卫国。在战场上,我与敌军浴血奋战,九死一生。
庚申年,我蒙冤入狱,身陷囹圄。在狱中,我饱尝辛酸,几度绝望。
壬戌年,我流放他乡,客居异地。在异乡,我举目无亲,备受冷落。
乙亥年,我奉旨回京,重返故里。在回京的路上,我心潮澎湃,百感交集。
如今,我终于回到了家乡。看着熟悉的一切,我感慨万千。
这十余年来,我经历了无数的风雨坎坷,但我从未放弃过希望。我始终相信,只要坚持不懈,就一定能够战胜一切困难。
如今,我终于回到了家乡。我将在这里重新开始我的生活。我将更加努力地工作,为家乡的建设贡献自己的力量。
【译文】
乙亥年年末,我回到家乡,有感于戊午年至今,十二年间,几经患难,几经离合,终于能够乘桴于海,于是写下此诗。
乙亥年年末,风雪交加。行人稀少,万籁俱寂。
我倚窗而望,只见满天风雪,如银龙狂舞,似白絮纷飞。天地之间,一片苍茫,一片凄寒。
我不禁想起,这十余年来,我所经历的种种患难,种种离合。
戊午年,我投笔从戎,保家卫国。在战场上,我与敌军浴血奋战,九死一生。
庚申年,我蒙冤入狱,身陷囹圄。在狱中,我饱尝辛酸,几度绝望。
壬戌年,我流放他乡,客居异地。在异乡,我举目无亲,备受冷落。
乙亥年,我奉旨回京,重返故里。在回京的路上,我心潮澎湃,百感交集。
如今,我终于回到了家乡。看着熟悉的一切,我感慨万千。
这十余年来,我经历了无数的风雨坎坷,但我从未放弃过希望。我始终相信,只要坚持不懈,就一定能够战胜一切困难。
如今,我终于回到了家乡。我将在这里重新开始我的生活。我将更加努力地工作,为家乡的建设贡献自己的力量。