原文:
江南好,风景旧曾谙。
日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。
能不忆江南?
译文:
江南多么美好,景色是如此的熟悉。
太阳升起的时候,江边的鲜花红得像火,春天来了,江水绿得像蓝宝石。
怎么能不怀念江南呢?
赏析:
这首诗描写了江南美丽的景色,表达了作者对江南的思念之情。诗中用“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝”这两句诗,描绘了江南的自然风光。诗中还运用了“忆江南”这个典故,来表达作者对江南的思念之情。
原文:
多少恨,昨夜梦魂中。
还似旧时游上苑,车如流水马如龙。
花月正春风。
译文:
有多少愁恨,都凝聚在昨夜的梦魂中。
还像旧时那样游玩上苑,车水马龙,热闹非凡。
正是花好月圆、春风拂面的美好时节。
赏析:
这首诗描写了作者对旧日美好时光的怀念,以及对现实的不满之情。诗中用“昨夜梦魂中”,“还似旧时游上苑”等词语,表达了作者对往昔的追忆。诗中还运用了“花月正春风”这个典故,来比喻美好的时光。
原文:
朱楼梦断,酒醒人未眠。
依稀记得醒时酒,梦里不知梦里身。
此恨无穷尽。
译文:
在朱楼里梦醒了,酒醒人还没有睡。
依稀记得醒时喝的酒,梦里不知梦里的是自己。
这种愁恨无穷无尽。
赏析:
这首诗描写了作者在酒醉后,梦里醒来时的惆怅和迷茫。诗中用“酒醒人未眠”,“依稀记得醒时酒”等词语,表达了作者的醉意未醒,思绪混乱的状态。诗中还运用了“此恨无穷尽”这个典故,来表达作者的愁恨无穷无尽。