>原文:
>
>江南好,风景旧曾谙。
>
>日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。
>
>能不忆江南?
>注释:
江南:指长江以南地区,又称江南。
旧曾谙:旧:过去。谙:熟悉。
日出江花红胜火:清晨,江面上的野花盛开,比火还红。
春来江水绿如蓝:春天到来后,江水清澈碧绿,像蓝宝石一样。
能不忆江南?:怎能不怀念江南?
>译文:
江南是多么美好,那里的风景我曾经十分熟悉。
清晨,江面上的野花盛开,比火还红;春天到来后,江水清澈碧绿,像蓝宝石一样。
怎能不怀念江南呢?
>原文:
>江南忆,最忆是小桥流水人家。
>
>古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯。
>注释:
江南忆:指对江南的怀念。
小桥流水人家:江南水乡特有的景色,小桥横跨在小河上,旁边有房屋。
古道西风瘦马:古道:古代的道路。西风:秋季刮起的风,这里指秋风。瘦马:瘦弱的马。
夕阳西下:太阳落山。
断肠人:伤心的人。
天涯:指远方。
>译文:
对江南的怀念,最怀念的是那小桥流水人家。
古道上,秋风吹过,瘦弱的马儿走在路上;夕阳西下,断肠人在天涯。