返回

这首诗的意思及译文?

首页

这首诗的意思及译文?

《诗经·小雅·鹿鸣》

诗文及译文:

凤皇于飞,鼓其羽声。

译文:凤凰双双飞翔,美丽羽毛发出声响。

既见君子,云胡不喜。

译文:既然见到君子,怎能不高兴。

呦呦鹿鸣,食野之萍。

译文:呦呦鹿儿在鸣叫,吃着野外的浮萍。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

译文:我有贵客来到,弹起瑟吹起笙。

呦呦鹿鸣,食野之蒿。

译文:呦呦鹿儿在鸣叫,吃着野外的蒿草。

我有嘉宾,德音孔昭。

译文:我有贵客来到,美德美名十分美好。

注释:

1. 凤皇:指凤凰,古代传说中的神鸟。

2. 于飞:飞翔。

3. 鼓:振动。

4. 羽声:羽毛发出的声音。

5. 见:见到。

6. 君子:德行高尚的人。

7. 云胡:何以,为什么。

8. 不喜:不高兴。

9. 呦呦:鹿鸣叫的声音。

10. 食野之萍:吃着野外的浮萍。

11. 野之萍:野外的浮萍。

12. 有宾:有客人。

13. 鼓瑟:弹奏瑟。

14. 吹笙:吹奏笙。

15. 德音:道德上的好名声。

16. 孔昭:美好,明亮。

译文:

凤凰双双飞翔,羽毛发出声响。

见到高尚之人,怎能不高兴?

呦呦鹿鸣叫着,吃着野外的浮萍。

我有贵客来到,弹琴吹笙来欢迎。

呦呦鹿鸣叫着,吃着野外的蒿草。

我有贵客来到,德行美好名声远播。

热门工具

Copyright© 名字网-专业婴儿宝宝起名网站!闽ICP备2022000160号-1