松根竹石图宋唐>>>白体
坐卧忘年流日晚,老梅花边题诗断。
译文:坐在梅花树旁,忘记了时间的流逝,天色已晚,才发现自己在梅花树边题诗。
注释:
1. 松根竹石图:宋代画家唐寅的山水画。
2. 坐卧忘年:忘记了时间的流逝。
3. 老梅花:多年的梅花。
4. 题诗断:写作诗歌结尾。
黄昏江渚僧归去,云树苍茫带雨寒。
译文:黄昏时分,僧人从江边归去,苍茫的云雾和树木在蒙蒙细雨中显得更加寒冷。
注释:
1. 黄昏:傍晚。
2. 江渚:江中沙洲。
3. 僧归去:僧人归寺。
4. 云树苍茫:云雾缭绕,树木模糊不清。
5. 带雨寒:带着雨水的寒冷。
萧条残竹一两竿,适与荒村野店安。
译文:萧条的残竹只有一两竿,正好与荒村野店相称。
注释:
1. 萧条:萧瑟冷落。
2. 残竹:残败的竹子。
3. 一两竿:一两根。
4. 荒村野店:荒芜的村庄和简陋的旅店。
谩把孤山人判定,未将闲事等闲看。
译文:不要随便把隐居在孤山的诗人判定为闲散之人,他其实并没有把闲事等闲视之。
注释:
1. 孤山:杭州西湖中的一个小岛,是白居易晚年隐居之处。
2. 人判定:判定一个人。
3. 未将闲事等闲看:没有把闲事当作等闲之事看待。