《滕王阁诗》拼音及意思
拼音:
fāng zhōu fēi huí fèn hóng chūn
wǎn jìng shū shàng jiǔ dì lún
yí guāng yì wéi jiāo yòng yǐ
sān chūn huí yú jiū tiān qún
gāo gé xiǎng qīng jìng kǒng yuè
yáng chéng shì yè yù zhōu jūn
zhǐ shì huàng hé zhōng liú wàng dì
zhǐ jiàn cháng jiāng rù hǎi mín
yǐ wàng quán jié shèn bái rì
tóu tā jié guān chén jǐ xún
chǐ fēng yí fēng jiàng shuài huán
wǎn lì mén huí lèi lè jūn
fēng lǎo fēng huí fēi shè yè
huáng hūn wū lái yù shān jūn
fēn gǔ lǐn jǐng hái méng huàn
wú jiàn yī luàn ch? duāo yún
qiáo wǎng tiān wài yǒu tiān tiān
zhòng dì sī shēng yún yù lín
jūn hàn cáng sǎng huì yàn bīn
shān jīng tiāo yè xīng jí hǎi
fēi huí yè xiāo jiāng cháo yīn
wén xún nán chāo shí bǎi yǐ
děng hóng xié yì sī qīng rén
píng shēng liǎng kě bù shí dì
tǐng shì yí xīng tóng yǐ yǐn
意思:
春天已经过去,飘飞的红霞中已隐藏春的踪迹。
暮春已经到了,人便在亭阁上劝酒,尽情欢饮。
稍纵即逝的日光十分珍贵,就如这春季一样;
漫长的春光又会和往年一样飞逝,消失在云天之中。
美好的歌唱使人进入澄澈明亮的境界,
月光笼罩着城墙,在夜晚发出银光。
举目眺望,黄河奔流向东方逝去,不见踪影;
只见滚滚的长江向东奔流入海,无边无际。
不再想起阳光明媚的白昼,
只盼望夜晚的到来,心里感到更加亲切。
奔驰的马匹好像在大风中穿行,
从千里之外,将胜利的消息传回军中,
傍晚的风冷冷地吹来,吹得旌旗猎猎作响;
夕阳西沉,黄昏将尽,乌云低垂,山色昏暗。
此地景色,别有一番情趣,我触景生情,不禁想起我所经历过的往事:
漂泊的风尘之苦,已经深深地印在我的心里了。
门前的桥连着天边的天,仿佛天上还有天。
那高耸的虹桥,上面还有行人来来往往。
> > 生长的地方,吹来四面八方的风, 云雾缭绕,像被围困了一般;
> 军营中寒冷的秋霜侵袭着我的容颜,令我感到更加憔悴。
山色入夜后景色更加明净, 繁星像飞溅的珠玑,光芒闪烁, 夜间航行的船只,江面虽然广阔
听说南朝的一位才子,因为写诗触怒了梁武帝, 被监禁,直至死去才得到释放;
如今,他的杰作《赋得江赋》还留传在世,仍使人念念不忘。
> > 我一生中两次做官,都未能遇到知音,
> > ; 现在我听说你很能理解我的诗文,因而愿意与你一醉方休。