返回

岑参边塞诗的意思翻译?

首页

岑参边塞诗的意思翻译?

《白雪歌送武判官归京》

岑参《白雪歌送武判官归京》以雪天雪景送友人离去为题,抒发对友人的依依不舍之情,并寄托报国之志。

全诗如下:

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。

瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。

中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。

纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

轮台东门送君去,去时雪满天山路。

山回路转不见君,雪上空留马行处。

翻译:

北风席卷大地,白色的野草随风折断;

北方的塞外地区八月就开始下雪了。

天气预报说可能突然有一天回暖如春风吹拂一般,

千树万树的梨花一夜开了。

雪花飘散进来,打湿了帐篷的珠帘和罗帐,

狐皮裘也不暖和,锦被也显得单薄。

将军拿着角弓却难以拉开,

都护穿一身铁甲,因为天气太冷了,穿铁甲也觉得冷。

广大的瀚海中,百丈冰凌封住了边塞。

阴云惨淡地凝结在辽阔的天空。

主帅设宴招待即将离去的客人,

演奏着胡琴、琵琶和羌笛。

暮色中纷纷扬扬的下着大雪,雪花落在辕门上,

风吹着红色的旗帜,旗帜冻得直挺挺的。

在轮台的东门我送你离去,

你离开时大雪满天飞舞,山路也被大雪覆盖了。

山回路转后就看不到你了,

雪地上只留下了你马儿行走的痕迹。

热门工具

Copyright© 名字网-专业婴儿宝宝起名网站!闽ICP备2022000160号-1