羔裘羔裘,
衣之适宜兮。
心之忧矣,
曷维其亡兮。
冬之夜于兮,
风其萧萧兮。
心之忧矣,
曷维其有兮。
羔裘羔裘,
青青其领兮。
心之忧矣,
曷维其已兮!
这首诗是《诗经》中的一首经典情诗,表达了男子对女子的思念之情。
诗的大意是:羔皮做的大衣,穿着正合适。可是我的心中忧伤,什么时候才能消除呢?冬天的夜晚多么寒冷啊,风儿呼啸着,我的心中更加忧伤,什么时候才能停止呢?羔皮大衣,青色的领子。我的心中多么忧伤啊,什么时候才能结束呢!
湘君兮,君不行兮,
竦长剑兮,拥幼艾兮。
荪独宜兮,椒兰分,
石濑兮。
君不行兮,夷犹却思。
君之为君兮,默默兮,
寿夭兮。
湘君兮,君不行兮,
远求兮,夏之寒冰。
涉江兮,永不可。
这首诗是《楚辞》中的一首代表作,表达了湘君对湘夫人的思念之情。
诗的大意是:湘君啊,你怎么不去呢?拿着长剑,拥抱着幼小的妻子。荪独适合制作香料,椒兰分外香,石头激起水花啊。你为什么不去呢?犹豫彷徨反复思量。你做君主啊,默默无闻,寿命长短难以预料。湘君啊,你怎么不去呢?远求夏天之冰,涉过江水,永远不能渡过去。
妾发初覆额,
折花门前剧。
郎骑竹马来,
绕床弄青梅。
同居长干里,
两小无嫌猜。
十四为君妇,
羞颜未尝开。
低头向暗壁,
千唤不一回。
十四能织素,
十五能机纱。
十六诵诗书,
十七为君妇。
十八弹箜篌,
琵琶十成曲。
二十始通诀,
早晚不相离。
三载同衾眠,
未尝绸缪意。
赤贫女自伤。
但愿君心似我心,
定不负相思意。
诗的大意是:我头发刚盖住额头,就喜欢折花门前嬉戏玩耍。郎君骑着竹马来到我家,绕着床铺和我一起玩青梅。我们一起居住在长干里,从小就毫无嫌隙。十四岁就成了你的妻子,羞涩的面庞不曾展开。低着头面向墙,千呼万唤也不回头。十四岁就能织素绢,十五岁就能机纱。十六岁就能诵读诗书,十七岁就成了你的妻子。十八岁就能弹奏箜篌,琵琶弹奏的曲子都非常美妙。二十岁才开始交谈,从此早晚都不忍分离。三年里同床共枕,但从未有过恩爱夫妻的感情。十四岁的才女,家境贫寒而自伤。只希望你的心意像我的一样,一定不会辜负我们的相思之情。