返回

马诗二十三首意思翻译?

首页

马诗二十三首意思翻译?

马诗二十三首意思翻译

1.《马诗一》

大宛骏马天下驰,

本作锥刀不敢欺。

一日千里腾云去,

谁怜长路劳人思。

(译文:大宛国的骏马驰骋天下,连锥刀都不敢欺骗它。它能够日行千里,飞上云霄。又有谁怜惜长途跋涉的人思念家乡的苦楚呢?)

2.《马诗二》

寺门静夜疏钟响,

溪水潺潺修竹长。

应有骏马驰千里,

不辞官路漫又长。

(译文:寺庙的大门紧闭,寂静的夜晚只有稀疏的钟声响起,溪水潺潺流淌,修长的竹子在月光下摇曳。也许有骏马驰骋千里,不避官路的漫长和崎岖。)

3.《马诗三》

胡儿戏马杂,

尘土飞扬君不见,

细雨湿风吹面来,

柳丝千条摇騋钱。

(译文:胡族儿郎骑着杂色的马,尘土飞扬,您没看见吗?细雨和微风吹拂着脸颊,柳丝千条摇动着铜钱儿般的柳叶。)

4.《马诗四》

将军金甲夜不脱,

半夜军声催战伐。

男儿本自重横行,

天子非常赐颜色。

(译文:将军身穿金色的铠甲,日夜不脱。半夜,军声催促着出征杀敌。男儿本来就容易轻视横行的人,而天子却非常赏识将军的功劳。)

5.《马诗五》

夷甫江边行,

胡尘风夹雨。

孤棠秋露冷,

寒雁愁云里。

(译文:夷甫沿着江边行走,胡尘和雨水夹杂在一起。孤零零的棠树在秋露中显得寒冷,寒雁在愁云密布的云层中飞翔。)

6.《马诗六》

白帝城中云出门,

赤骥骅骝不暇驯。

东风吹雨到西极,

万古长如白帝昏。

(译文:从白帝城里飘出云彩,赤骥和骅骝马来不及驯服。东风吹着雨一直吹到西极之端,天地永远像白帝城一样昏暗。)

7.《马诗七》

高冠佩玉少年子,

谁识骑马胜侯嬴。

借问此马是何名,

借却一宵踏月行。

8.《马诗八》

白玉堂前一丈土,

中有一树千年李。

将军百战死沙场,

万里犹将金带归。

(译文:白玉堂前有一丈的土地,其中有一棵千年的李树。将军百战沙场而死,万里犹将金带归来。)

9.《马诗九》

月明飞下三千丈,

化作一条金玉鞭。

天上龙翁泣血死,

野鬼夜过不敢言。

(译文:月亮从天上飞下来三千丈,化作一条金玉鞭。天上的龙翁因此泣血而死,野鬼晚上经过这里也不敢说话。)

10.《马诗十》

骅骝赤汗轻六尘,

绝群驾飞腾何英俊。

俯看凡马尽蝼蚁,

五花脑作五色云。

(译文:骅骝和赤汗马轻视一切尘土,绝伦出众,在天空飞翔,那是何等的英俊潇洒。俯视地面上的凡马都像蝼蚁一样渺小,它们的头装饰着五彩的丝线,像五彩云朵一样。)

热门工具

Copyright© 名字网-专业婴儿宝宝起名网站!闽ICP备2022000160号-1