返回

杜甫的清明诗的翻译意思?

首页

杜甫的清明诗的翻译意思?

杜甫清明诗翻译意思

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。

借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。

翻译:清明时节雨水绵绵,路上行人悲痛欲绝。请问哪里有酒家,牧童遥指杏花村。

借问花姑可否到,天涯芳草思郎中。

翻译:请问花姑是否来临,天涯芳草思念远方的丈夫。

晓妆未整思独自,宜春寒料个人行。

翻译:清晨的妆容还未梳洗好,独自悲伤,宜春的寒冷中只有我一人行走。

酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠。

翻译:酒醒后只坐在花前,酒醉了还来到花下酣睡。

半醒半醉日复日,花落花开年复年。

翻译:半醒半醉的日子反复循环,花开花落年复一年。

但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前。

翻译:只愿在花酒中老死,不愿向权贵低头屈服。

车尘马足贵者趣,酒盏花枝贫者缘。

翻译:车尘马足是权贵的乐趣,酒盏花枝是贫者的缘分。

若得酒花长伴我,一生足矣无其他。

翻译:如果能与酒花长相伴,这一生也就足够了,不需要其他。

热门工具

Copyright© 名字网-专业婴儿宝宝起名网站!闽ICP备2022000160号-1