晏几道(1038—1106年),字叔原,号小山,抚州临川(今江西抚州)人,生于宋仁宗宝元元年。晏殊长子,文学家,词人。他从小聪明颖慧,博闻强记,才华出众。15岁中进士,授官秘书省校书郎。后历任太常博士、殿中侍御史、知制诰、中书舍人等职。宋哲宗元祐四年(1089年),因“党事”被罢官,归里闲居。绍圣元年(1094年),朝廷诏其入京,授迪功郎。次年,复因“党事”被罢官,贬谪至筠州(今江西高安)。宋徽宗崇宁四年(1105年),复官,知洪州(今江西南昌)。次年,卒于洪州,享年69岁。
晏几道是北宋著名词人,与柳永、欧阳修、苏轼并称“宋初四大词人”。他的词作以其清丽婉约、优美动人的艺术风格而著称。他的作品主要抒写爱情、离别、相思之情,也有一些咏物、咏史之作。他的代表作有《临江仙》、《阮郎归》、《鹧鸪天》等。
晏几道的《临江仙》是他的代表作之一。这首词写于他被罢官贬谪至筠州期间。词中抒发了诗人对故乡的思念之情。
记得小蘋初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思,当时明月在,曾照彩云归。
梦后:梦醒之后。
楼台:指诗人的居所。
高锁:门窗紧闭。
酒醒:酒后醒来。
帘幕:指窗帘。
低垂:下垂。
去年:指前一年。
春恨:指因春天而产生的愁恨。
却来时:指又再次来到。
落花:指凋零的花朵。
微雨:指细雨。
燕双飞:指燕子成双成对地飞翔。
记得:指诗人回忆起。
小蘋:指诗人曾经爱过的一个女子。
初见:指第一次见面。
两重:指两层。
心字罗衣:指绣有心字图案的罗衣。
琵琶弦上说相思:指用琵琶琴弦来诉说相思之情。
当时:指当时的情景。
明月:指月亮。
在:指照着。
曾照彩云归:指曾经照着彩云归家。
这首词上片写诗人梦醒后的所见所感。诗人梦醒后,发现楼台高锁,门窗紧闭。酒醒后,发现帘幕低垂,室内的陈设也显得寂寥萧条。这一切都使诗人感到十分孤独和落寞。接着,诗人写到“去年春恨却来时”。这是诗人对往事的回忆。去年春天,诗人曾经经历过一段刻骨铭心的爱情。但是,这段爱情最终以失败告终。今年春天,诗人再次想起去年的春恨,不由得感到十分伤感。
下片诗人继续回忆与小蘋的往事。诗人记得,第一次见到小蘋的时候,她穿着两重心字罗衣。琵琶弦上,诉说着相思之情。当时,明月高悬,照着彩云归家。这一段回忆,充满了诗人对小蘋的思念之情。
这首词的语言优美,意境深远,充分体现了晏几道的艺术风格。词中所描写的景物,都是诗人亲身经历过的。诗人通过这些景物,来抒发自己的感情,使读者能够身临其境,感受到诗人内心的悲欢离合。